Buscar
Alice ehr Eventüürn int Wunnerland
Cód:
491_9781904808626
Lewis Carroll is de Schrieversnaam vun Charles Lutwidge Dodgson, 'n Mathematik-Dozent in Christ Church, Oxford. Dodgson füng mit düt Vertelln an 'n 4. Braakmaand 1862 an, as he up'n Thems-Stroom 'n Paddel­boottuur möök. Mit vun de Partie weern Paster Robinson Duckworth un dree Deerns: Alice Liddell (de teihn Jahr ole Dochter vun'n Dekaan vun Christ Church) un ?hr Süstern Lorina (dörteihn Jahr old) un Edith (acht Jahr old). As wi vun't Riemel an'n Anfang vun't Book wies wardt, b?den de dree Deerns Dodgson, dat he jüm wat vertell. So füng he an - toeerst nich so geern - de eerste Verschoon to vertelln. Up un daal in'n egentlichen Text findt sik mennig 'n Andüden an de fief Minschen, de an den Dag tosamen in't Boot seten. Up't Lest keem dat Book in't Jahr 1865 ünner de Lüd'. Düt is dat eerste ?¨verdr?gen vun Alice's Adventures in Wonderland in't Plattdüütsche (Nedderdüütsche). Afstammen d? düsse Spraak vun't Old­sassische, vun dat ook to'n Deel dat Ingelsche (d.h. „Angel­sassische") afkeem. Dat Middelsassische (in Düütschland tomehrst „Mittelniederdeutsch" nöömt) was de Verkehrs­spraak vun de Hanse, un vun de Spraak keem v??l Inwarken in de Spraken vun de Noord- un Oostseeküsten, besünners de vun Skandinavien, vun't Baltikum un vun Noordpooln. Hüdigendaags deit dat Plattdüütsche as 'n offitschelle Regionaalspraak in Noorddüütschland un in de nedderlandschen Oostprovinzen gellen. Vör't Verdrieven an't Enn vun'n Tweeden Weltkrieg wöör de Spraak ook in Rebeden to Oosten vun de hüdige düütsche Oostgrenz snackt. -- Lewis Carroll is a pen-name: Charles Lutwidge Dodgson was the author's real name and he was lecturer in Mathematics in Christ Church, Oxford. Dodgson began the sto
Veja mais