Buscar
Tradução anotada dos contos de Giovanni Verga: Nedda, Libertà, Cavalleria Rusticana
Cód:
5940_9786554534420

Por: R$ 48,78

Preço a vista: R$ 48,78

Comprar
Paralelamente, há que se destacar que a tradução de contos, como os que compõem o presente volume, apresenta desafios complexos que envolvem não apenas a transposição do léxico e da gramática, mas também a preservação dos aspectos temporais e culturais da época em que os textos foram escritos. No que concerne aos desafios lexicais, é importante destacar que o italiano de Verga carrega expressões idiomáticas e termos regionais que refletem o contexto sociocultural da Sicília do final do século XIX. Traduzir esses elementos para o português requer uma cuidadosa seleção de palavras que mantenham a autenticidade do texto original, sem sacrificar a compreensibilidade para o leitor contemporâneo. Muitas vezes, não há correspondência direta para certas expressões, o que exige a busca por equivalentes funcionais ou o uso de notas de rodapé para explicar o significado cultural. Os desafios gramaticais, por sua vez, consistem na exigência feita ao tradutor de atenção especial à estrutura gramatical do italiano cuja flexibilidade sintática e uso de tempos verbais que podem diferir, em nuances, do português. Com efeito, Verga utiliza formas verbais que marcam a oralidade e o regionalismo de suas personagens, o que precisa ser traduzido de forma a não perder a fluidez do texto, nem a autenticidade da fala das personagens. Além disso, o uso de pronomes, conjugações e construções sintáticas deve ser adaptado com sensibilidade para o português, mantendo a coerência estilística do autor.
Veja mais

Calcule o valor do frete e prazo de entrega para a sua região

Quem comprou também comprou

Quem viu também comprou

Quem viu também viu